HTTP/1.1 200 OK Cache-Control: no-cache, private Content-Type: text/html; charset=UTF-8 Date: Sun, 06 Dec 2020 00:27:31 GMT 福利视频写真
The Logic Behind A 14-Day Quarantine After Travel Or COVID-19 Exposure : Shots - Health News What's behind the "14 days of self-quarantine" guidance after exposure to someone with COVID-19 or after travel from a place with a high number of cases? Think of yourself as a potential incubator.
NPR logo The Science Behind A 14-Day Quarantine After Possible COVID-19 Exposure

The Science Behind A 14-Day Quarantine After Possible COVID-19 Exposure

A sign on the M8 motorway last week in Glasgow, Scotland. Jeff J. Mitchell/Getty Images hide caption

toggle caption
Jeff J. Mitchell/Getty Images

7月份国内涂料行业走势及后市分析

Jeff J. Mitchell/Getty Images

To stop the spread of the coronavirus, health officials have a favorite refrain: After being in a city or region where there have been a lot of COVID-19 cases, spend 14 days in quarantine even if you feel perfectly fine — don't leave your house. Coming from New York? 14-day quarantine. Arriving in Hawaii? 14-day quarantine. Been in Italy or China or Iran recently? 14-day quarantine.

"That's a long-standing public health practice, and it's called 'traveler's quarantine,' " explains Lindsay Wiley, a professor at American University's Washington College of Law. "Fourteen days is not a made-up number here — it's based on what we know so far about COVID-19, and it's possible that over time we'll see that number change as we learn more [about the virus]."

The 14-day rule is widespread because public health agencies around the world work together on these guidelines. In the U.S., the 个税法草案将迎二审 两个“首次”能否促进消费? the quarantine period, and its counterpart organizations do so abroad, all in concert with the World Health Organization.

据"可信证据"流行小天王Justin Bieber当爸爸了!
至于说比特币进入主流银行体系?卢德温表示:“据我们估计,现在距离知名金融服务公司采用比特币,还有很长的路要走。但是用不了10年那么久。而且一旦出现萌芽,其推广的速度之快将令人震惊。”(财富中文网)

7.别问警察怎样去伦敦西区最快,也别问他如何使用牡蛎交通卡。他也很想帮你,不过他是从西米德兰兹郡来的。

The deal makes a millionaire of 17-year-old Mr D’Aloisio, who taught himself to write software aged 12 and will join Yahoo’s London office while he continues his studies at school.
Games are serious business in China. The country's online game market will reach 41 billion yuan by 2012 ($6 billion), accounting for half the global market, according to newly released data from Cnzz.com Inc., a Beijing-based third-party data analysis firm (related report in Chinese here).
俄罗斯和北约(Nato)都呼吁缓和土耳其与荷兰的争执。
Domestic action movie "Wolf Warrior II" was top on the list and became the country's highest-grossing film ever, raking in 5.68 billion yuan in ticket sales.
The story of the strong V-shaped recovery of the Chinese economy this year was followed by reports of soaring housing prices in many cities.
“即便人们充分了解了(美联储政策的作用),市场动态也可能相对容易地变得不稳定或不利,”他说,“届时你将陷入一个卖盘压力自我强化的循环。”
仅过去6个月,这家诞生于澳大利亚的公司不断从亚马逊(Amazon)、贝宝(PayPal)、谷歌(Google)和Twitter挖角,其高管团队的实力由此大大增强。同时,它还与行业领导者Magento公司签署了一项备受关注的协议,后者承诺将为该公司引入数以千计的新客户。它最近撤销了旧金山新办公室的租约,由于人员扩张非常快,如今公司需要的办公空间已是当初预期的3倍。
奥运会是世界各国放下分歧、从事体育运动的时刻。不过这究竟能否付诸实践,还是有争议的。虽然运动员们一定会专注于比赛,不过长期存在的分歧很难会被他们的祖国遗忘,即使是暂时遗忘。

"The incubation period varies from virus to virus and sometimes from host to host," says Rachel Graham, a virologist at the University of North Carolina's Gillings School of Global Public Health.

For the virus that causes COVID-19 — its official name is SARS-CoV-2 — researchers have found that the typical incubation period is about five days. About 97% of the people who get infected and develop symptoms will do so within 11 to 12 days, and about 99% will within 14 days.

Canadian border agents are handing people entering Canada a sheet from the Public Health Agency of Canada that instructs them to self-quarantine for 14 days and monitor themselves for any symptoms that might signal COVID-19. Selena Simmons-Duffin/NPR hide caption

toggle caption
Selena Simmons-Duffin/NPR

Siemens broke records last year by winning two awards for renaming its healthcare business Healthineers. Not only does it land the Martin Lukes prize for the worst combination of two words, the accompanying video, featuring a singing CEO and writhing spandex-clad employees, wins a gold medal for most embarrassing company song of all time.
根据电视网的预测数据,奥巴马在大选必争之地的摇摆州俄亥俄州取得了胜利,而这使得他在大选之战中获胜,获得了超过当选总统所需的270张选举人投票,也终结了罗姆尼在一系列的摇摆州混战中燃起的希望。

在此新年之际,我同夫人向你及你的家人致以节日的问候,并祝你们新年快乐、事业有成、家庭幸福。
Company: (Wonderbag) Natural Balance
com共同,miss=mit送-共同送东西到指定处-委托com共同,mission(n 使命,任务)-受了别人的委托,说明你得到了别人的信任,所以这是一种使命。
这是悬在全球经济头顶的最大问题,也是最大风险。

注册人数:511人
They also arrived 40 minutes late for the official welcome and were running late to an event in Vancouver, too.
After the success of The Conjuring, Ed Warren and Lorraine Warren are back to kick some ghost butts. Conjuring 2 is based on the Enfield Poltergeist, which is apparently a true event that took place in London in 1977.
“我们的初衷并不是要‘弃暗投明’—— 像他们在选举时说的那样。我们只是对大批新出现的动力引擎感到惊艳不已,” 《沃兹汽车世界》杂志(WardsAuto World)总编德鲁·温特(Drew Winter)表示,“昨天非常优秀的东西到了明天可能就不会再吸引人们的注意,因为发动机技术的改变是如此迅猛。”
5.Emma Watson

An illustration created at the U.S. Centers for Disease Control and Prevention conveys a likeness of the coronavirus that's behind the current pandemic. CDC hide caption

toggle caption
CDC

保罗麦·卡特尼(是的,还有Wings乐队)凭着邦德电影《生死关头》的主题曲闯出了一片新天地。007系列电影做出了一些更换,灵魂人物邦德改由罗杰·摩尔出演,因此影片选取了20世纪70年代的音乐声作为主题曲。这是一首令人异常兴奋的歌,旋律变化无常、旋转跳跃、跌宕起伏,听众根本没有机会抓住歌曲要表达的东西,令人震撼。
Friends count too

CDC

“像这样的问题是极为紧要的,尽管不一定通过言语表达了出来。”
其他国家的监管机构将以日本模式的成功或失败为借鉴。

成千上万在外求学的人或者在外工作的人都会在春节临近时回家团圆。这个传统是造成春运压力的主要原因。另外一个原因就是春节正好是中国两大黄金周之一,是许多人旅游的好时机。春运一般从节前15天开始到节后25天结束。
At school, even in kindergarten, you teach us to behave in the world. You teach us: not to fight with others, to respect others, to clean up our mess, not to hurt other creatures, to share - not be greedy. 在学校,甚至在幼稚园,你们大人教我们如何处世,你们告诉我们不要打架,要尊重对方。找出答案,解决矛盾。去分享,而不是贪婪。
《敦刻尔克》是克里斯托佛.诺兰第二部背景设定不在当代(或未来)的电影,这部战争片描绘了在敦刻尔克营救数十万大军的史诗般宏大场面。该片由汤姆.哈迪、马克.里朗斯、肯尼斯.布莱纳,斯里安.墨菲以及哈里.斯泰尔丝出演。想一想《拯救大兵瑞恩》,不过比这更刺激。
The reading is just below economists' forecasts but it's not altogether surprising. When the People's Bank of China unexpectedly cut interest rates last month, some analysts said the move was likely a pre-emptive one and that a spate of weak data was likely ahead. Well, here it is.

Here's a list of the top 10 most anticipated movies in 2016 that we believe will become box office hits and would be worth watching more than once.
Despite the criticism, Mayer defended her decision to Fortune in April and said that the move was "wrongly perceived as an industry narrative." Mayer said she needed employees to work in the office to encourage collaboration and innovation from workers. So far it looks like her controversial move may be helping the business: Yahoo's stock is up more than 100% since Mayer took over in 2012.
社交网络内容将出现在谷歌搜索结果页面
天文学家在2016年宣布,LIGO阵列检测到了两个黑洞碰撞所释放出来的引力波,证实了爱因斯坦广义相对论的关键部分。研究人员因这项发现而获得了诺贝尔物理学奖。但是研究人员的发现仍未结束:10月,科学家们监测到了两颗中子星的碰撞,不仅听到了碰撞造成的时空涟漪,而且还用性能强大的望远镜在光学上确认了这一事件。中子星的碰撞被认为是宇宙中所有重金属的来源,包括黄金和白银,LIGO的探测有助于验证有关宇宙化学形成的解释。

The Office for National Youth Campus Football said that China already had 13,381 "special football schools" as of 2016, and 69 counties are piloting programs for football in schools, the Xinhua News Agency reported.
1.Mitsubishi. Brand love: -12% / Rank: 360
31岁的扎克伯格去年的表现力压群豪,个人资产上涨了112亿美元,从去年的第十六位跃升至今年的第六位。这是他和杰夫·贝佐斯首次进入福布斯年度排名榜单前十位。
其中,人们对越野车的热情不减,大约售出了78.49万台,同比飙涨了60.5%,成为车市的贡献最大者。此外,1月份还售出了26.14万台多用途车辆,比去年同期增长15.9%。
没戏。这家受到热捧的美国电动车制造商曾经承诺在2018年生产40万辆新款Model 3s。该公司最新的产量目标暗示20万-30万辆。但是电池生产中出现的严重问题意味着一开始就慢了,而且特斯拉的记录不佳。对尚未证明自己离了华尔街不断输入的资金也能活的特斯拉而言,2018年可能会是不成功便成仁的一年。

Derrick Rose
这张专辑等于是一次直截了当的暗示,提醒着我们,不论什么时候,只要霉女王想要,她就能拿回自己在流行音乐界的领先地位。
中国的各个创新指标显现出“持续稳健的进步”,高锐表示,“没有理由认为这前进的脚步会停下来。”
adj. 毁灭性的,令人震惊的,强有力的
“能够有这些天赋异禀的艺术家为电影的音乐进行神助攻,我们非常能高兴。”这场秀的制作人Michael De Luca 和Jennifer Todd周五发表申明时如是说。“能邀请到他们登上第90届奥斯卡也是一种荣幸。”

Paul George, Chris Paul, Carmelo Anthony, Gordon Hayward Jimmy Butler, Derrick Rose, Paul Millsap, J.J. Redick, Eric Bledsoe, Dwight Howard ... the list goes on and on of players who switched uniforms since last year.
居民消费价格涨幅3%左右;
The programme entered the ranking in second place in 2006 and was ranked top in 2008.
[di'pɑ:t]

6. The parties are epic – if you have the time
●"Pope Francis Shocks World, Endorses Donald Trump for President, Releases Statement"
根据世界黄金协会(World Gold Council)的数据,自2008年以来全球黄金供应每年都增长,这一增长在去年陷入停滞。作为世界最大的黄金生产国,去年中国的黄金供应创纪录地下降9%,这是自1980年来中国的黄金产出第二次下降。
Chinese manufacturers:Coming to the U.S.? Warren Buffett’s BYD says it is arriving in 2015 and Geely in 2016 but we’ve been hearing that someone was coming since at 2006. The refinement of Chinese cars is the issue. With more than 80 local automakers producing 524 different models in China, R&D money is spread too thinly to produce meaningful results.
The pickup in consumption in turn will entice businesses to hire and invest more to keep up with rising sales. The result: The U.S. is likely to grow more than 3% for the first time since 2005.
The inclusion of three turbodiesel engines this year could be considered controversial, especially as diesels remain far less popular in the U.S. than in Europe, where they tend to dominate the discussion. This is the first year in which more than two diesel-powered mills made the top 10 list and ironically two of them come from domestic automakers, including the only current full-size domestic half-ton pickup to offer one, the Ram 1500.

n. 校订,修正,修订本,复习
Format: Five residential periods with online learning in between
Boston Consulting Group could also be poised to make a change given its managing partner, Richard Lesser, is due to come to the end of his second term in October. His future is unclear, however, as the firm declined to comment on its election process or how many terms its leader can serve.

Until a couple of games ago, Stephen Curry really hadn't thought much about making more NBA history.
在这欢乐的时节给你我最真的祝福和亲切的思念,愿你今年的新年比往年更璀璨。
The pay gap has increased to 17 per cent, with women on an average of $170,000 compared with nearly $200,000 for men.
China has broken into the world's top 25 innovative economies for the first time, thanks to investments in education and research and development that have translated into new patents and licenses, a study said on Monday.
我们进行一个比较,佳士得和苏富比的这两次18世纪前绘画大师作品拍卖会共拍得2910万英镑,比五年前(2011年12月)类似拍卖会拍得的4420万英镑少了34%。